这些华人中,以福建话为母语的群体超过三分之一,潮州、粤语、客家话等使用频率也很高,其中的“henghua”就是兴化话(又称莆仙话),是指原籍福建兴化府(现莆田、仙游)、使用闽语支系莆仙方言的中国移民。
如果把兴化话和福州话等福建方言都纳为福建移民的话,那入籍新加坡的福建人大约在160万左右,占比新加坡总人口接近三分之一。
难能可贵的是至今仍在坚持使用母语,哪怕新生儿也会送到语言班专门学习母语。
庞大的民族体系,在一定程度上决定了新加坡的人文与生活习俗,也可以概略地说:新加坡文化就是中国文化,比如新加坡政府主打的民族街--牛车水,新加坡人去牛车水是为了购物,只要进入新加坡的中国商品,都能在这里找到。
牛车水附近就是宝塔街和西米街,是纸扇、油伞、对联、丝绸、书画等中华文化产品的集中地,也是外国游客最喜欢休闲购物的地方。
到了晚上,这片区域摇身一变成为中国民间独有的大排档,从极具地方特色的各类粿条粉丝到各种蒸煮煎炒油炸的佳肴,以及中国人情有独钟的各式卤味、火锅等等美食,几乎应有尽有。
文章未完,點擊下一頁繼續
文章未完,點擊下一頁繼續
下一頁