首頁
生活妙招
汽車
語錄
花草綠植
美食
育兒教育
美景
寵物
裝修
藝術設計
動漫
健康養生
職場工作
生肖命理
動物
時尚穿搭
天文
機車
健身運動
妝髮設計
星座運勢
科技軍事
奇趣
遊戲
地理
正妹
全部
    
「You and I」還是「You and me」?這次絕對能分清楚了
2025/11/20 檢舉

ADVERTISEMENT

什麼時候用 you and me,什麼時候用 you and I,這個問題經常有人問。

我們先來看這個句子:You and I should have a break. 正確的形式到底是you and I…還是you and me…? 說實在,就是英語是母語的人也經常混淆這兩個說法。


ADVERTISEMENT


其實,有個非常簡單的辦法來判別在類似的句型裡到底該用I還是me:就是只要將句子裡you拿掉,然後再看一下這兩個句子:

I should have a break.

Me should have a break.

這樣子是不是很容易看出哪個句子是對的?當然是I should have a break. 所以正確說法應該是You and I should have a break.

文章未完,點擊下一頁繼續

ADVERTISEMENT

文章未完,點擊下一頁繼續

下一頁

ADVERTISEMENT

把「cool as a cucumber」翻譯為「像黃瓜一樣涼爽」,老外看後表示大錯特錯!
2025/11/20
「續杯」的英語竟然不是「one more」,那到底該怎麼說?
2025/11/20
「買菜」別翻譯成「buy vegetables」,老外真的會笑你!這種格式千萬別再說了
2025/11/20
「call me names」是什麼意思?千萬不要翻譯為叫我名字
2025/11/20
對老外說「You go first」,其實很不禮貌!之後一定要避免
2025/11/20
「I second you」譯成「我第二你」?大錯特錯,它的真實意思差遠了
2025/11/20
離譜!「電影院」居然不是「Cinema」,那英語怎麼說?
2025/11/20
「我今天遇見一個crush」,crush究竟是什麼意思?可千萬別用錯
2025/11/20
「banana skin」不是「香蕉皮」!真正意思你絕對想不到
2025/11/20
「買房」的英文可不是buy a house!別再說錯了
2025/08/06
「請坐」千萬別說 please sit down!其實超沒禮貌!
2025/08/06
當老外說「My thing」,千萬別理解成「我的東西」,搞錯了鬧笑話的
2025/07/03
老外點咖啡時說「No room」,可不是「沒房間」,理解錯就尷尬了
2025/07/03
老外說「 play ball with you」 翻譯成「和你一起打球」表示很尷尬!
2025/07/03
「闖紅燈」的英語,說成「break the red light」就錯了,地道表達這樣說
2025/07/03
「續杯」的英文可不是 「one more」!正確表達是這個!
2025/07/03
很多女生都不知道「閨蜜」英語怎麼說?你只會說「Best friend」?
2025/07/03
Fish是魚,Wife是妻子,那你知道Fishwife是什麼意思嗎?
2025/07/03
「你先忙」用英語怎麼說?千萬不要說「You go first busy」!
2025/07/03
英語老師直言:苦學英語6年,不如牢記這9張圖!145+隨便考!
2025/06/17