首頁
生活妙招
汽車
花草綠植
語錄
美食
育兒教育
美景
寵物
裝修
藝術設計
動漫
動物
生肖命理
健康養生
職場工作
天文
健身運動
機車
奇趣
時尚穿搭
遊戲
妝髮設計
科技軍事
地理
星座運勢
正妹
全部
    
外國人常說的「apples and oranges」是什麼意思,可不是「蘋果和橘子」
2025/01/24 檢舉

ADVERTISEMENT

俗話說的好,一天一蘋果,醫生遠離我!不過有是沒有生病水果都是能幫助到我們健康的!但是水果在國外也是有更加深含義的!我們一起來看看和水果有關的英語表達吧。

比如apples and oranges,你難道不好奇是什麼意思嗎?


ADVERTISEMENT


01apples and oranges同學們別看到apple和orange就馬上以為是蘋果和橘子,這就和容易產生誤會的。

這個短語在國外可以用于形容完全不同類別沒有可比性的兩個事物。

就是我們常常說的:「風馬牛不相及的事物」

文章未完,點擊下一頁繼續

ADVERTISEMENT

文章未完,點擊下一頁繼續

下一頁

ADVERTISEMENT

記住:「按門鈴」不是" ring a bell"!
2025/02/07
pig是豬,head是頭,老外說pig-headed,真不是罵你豬頭!
2025/02/07
「日食」英語怎麼說,別告訴我是「sun eat」
2025/02/05
「你吃飽了嗎」別再說「Are you full」,這樣說很不禮貌
2025/02/05
dust 是塵土,eat my dust可不是「吃土」
2025/02/04
「Great」是「偉大」,「Small」是「小」,「Great and small」是什麼意思
2025/02/04
「I don't buy it」翻譯成「我不買」,不不不,這是錯的!
2025/02/04
「green bean」千萬別翻譯成「綠豆」
2025/02/04
double是兩個,take是拿,那「double take」是什麼意思
2025/02/04
「sweet water」千萬不要翻譯成「糖水」!
2025/02/04
「看這里」千萬別說成 look here,小心得罪人!
2025/01/29
記住:「找工作」不是 find a job,千萬別說錯!
2025/01/24
「拉肚子」用英語怎麼說,你絕對想不到!
2025/01/24
「斷網了」用英語怎麼說,真不是「broken net」!
2025/01/24
「pig out」可不是「豬出去了」,萬萬沒想到!
2025/01/24
cent是美分,但my two cents別翻譯成我的兩美分!
2025/01/24
late是「遲到」,wife是「老婆」 ,那late wife是什麼意思
2025/01/24
外國人常常說的「show a leg」可不是讓你「露大腿」,理解錯好尷尬
2025/01/24
「老奶奶」說成 "grandma",外國人聽了想揍你
2025/01/24
「你手機在振」 英文怎麼說,千萬別說 Your phone is shaking!
2025/01/24