換季的時候,很多人容易著涼,甚至有的人一著涼就拉肚子。

我們都知道shit是「粑粑」的意思,「拉粑粑」可以說成have a shit,雖然「拉肚子」在某種意義上也是「拉粑粑」,但是,其英文可與shit一點關係都沒有哦~
「拉肚子」 是一種常見的疾病,說得好聽點就是「腹瀉」,英文中,我們可以用多種方式表達「拉肚子」:
比較口語化的表達
have got the runs
run是「跑步」,但在這個表達中它是名詞,表示液體的流動,the runs的釋義為:a condition of the bowels in which the contents are passed out of the body too often and in a form that is too liquid,翻譯過來就是「
文章未完,點擊下一頁繼續
文章未完,點擊下一頁繼續
下一頁