首頁
生活妙招
汽車
語錄
花草綠植
美食
育兒教育
美景
寵物
裝修
藝術設計
動漫
健康養生
生肖命理
動物
職場工作
時尚穿搭
天文
機車
健身運動
星座運勢
妝髮設計
奇趣
科技軍事
遊戲
地理
正妹
全部
    
「敲門」的英文可不是「Knock the door」,說錯小心別人報警!
2024/10/25 檢舉

ADVERTISEMENT

從小父母就教育我們,

在進入房間之前要先敲門,

這既是禮貌之舉,

也是尊重別人的體現。

那麼問題來了,

你知道「敲門」用英語怎麼說嗎?

一起學習一下吧。

敲門 ≠ Knock the door

大家都知道,「敲」是Knock,「門」是Door,「敲門」不就是Knock the door嗎? 其實,Knock the door是使勁砸門的意思,而要表達我們禮貌的敲門,要加上介詞on或at。


ADVERTISEMENT


例句:

While he was half asleep, he seemed to hear a knock on the door.

半夢半醒的時候,他好像聽到有人敲門。

「廁所有人」英語怎麼說?

上廁所被敲門的時候,如果回答「I‘m here」,雖然是對的,但是聽起來語氣會稍硬一點,似乎在傳達:老子在這里!推薦幾個慣用的表達:1.

文章未完,點擊下一頁繼續

ADVERTISEMENT

文章未完,點擊下一頁繼續

下一頁

ADVERTISEMENT

老外說「make water」是什麼意思,理解錯了很尷尬!
2025/01/14
「自助餐」英語怎麼說,居然這麼簡單
2025/01/14
「普通話」英文怎麼說,居然不是「Chinese」
2025/01/14
「脫口秀」節目的英文不是Talk Show,兩者差的有點遠!
2025/01/14
pig是豬,oil是油,但「豬油」可千萬不要翻譯為pig oil!
2025/01/14
你是「E人」還是「I人」,這些英文表達都是什麼意思
2025/01/14
「far」是遠,「cry」是哭,然而「far cry」不是遠到哭!
2025/01/14
聽到老外說check your coat, 可不是「檢查外套」
2025/01/10
老外最愛說的「what’s up」什麼意思,回答錯真的超尷尬!
2025/01/10
「羽絨服」的英文竟然是down coat,為什麼要用down這個詞
2025/01/10
把afternoon tea理解成「下午茶」,老外要笑死了!
2025/01/10
「It's your call」別再翻譯成「你的電話」!
2025/01/10
「我哪天都行」英語怎麼說,別告訴我是Every day is ok for me!
2025/01/10
OK是哪個詞的縮寫,真的不是Okay!
2025/01/10
千萬別把「超市」總說成「supermarket」,否則要被美國人嘲笑死了
2025/01/10
「give and take」 的意思,真的不是 「給和拿」 !
2025/01/10
銀行卡密碼不是「password」,錯了這麼多年!
2025/01/10
別人說sugar baby真不是在夸你!要懟回去!
2025/01/10
把 「年會」 翻譯成Year Meeting,小心被外國人同事嘲笑!
2025/01/09
千萬別把「蛇年」說成「Snake year」!會嚇壞外國人的
2025/01/09